Jun 192012
 

Translation agencies provide high quality translation plus project management.

Translation-flags photo: ehow.com

Translation-flags photo: ehow.com

Thanks to the wonders of the Internet, finding a translator is as easy as typing “translator” into your search engine and waiting to see who or what pops up.  How in the world can you possibly know if you have found what you need?  Do they have both the linguistic training in all languages required for your project as well as a working knowledge of the subject matter?  The truth is there is no license required to become a “translator.”  Anybody can assume the title without the requisite training, education and life experience necessary to do the job with quality or accuracy.  Luckily, if you search for a “translation agency” instead, you will be rewarded with their ability to provide high quality translation as well as project management.

Anyone can create an attractive website, embellish their credentials and establish themselves as a professional translator.  Who would know the difference?  The only way you could ascertain if they had generated an accurate translation for you, is to hire yet another professional translator/editor to check their work.  If you don’t double check with editing or proofreading, you run the risk of sending out what could be a mediocre or even terrible translation.  Your business would be judged by the quality of the end product that you send onto your clients.  But a good translation agency eliminates this risk altogether.  Your translation is produced by professionals who have gone through a quality screening process in both language and subject matter. It is edited by a second language expert for spelling and grammatical errors.  Finally, a third person reviews it yet again for formatting accuracy.

Now imagine a project that requires a document to be translated into three or four languages.  A top-notch business translation agency eliminates the headache of hiring additional translators, editors, and reviewers for each requisite language.  They will also manage and coordinate all of the necessary translators and editors to make sure that your project comes in on schedule.  The effort and responsibility of project management is removed entirely from your shoulders and you are additionally guaranteed accurate, high quality translations which will be delivered on time.

Coming soon, we will be discussing more services offered by translation agencies such as localization and interpreting.  In the meantime, do you have any comments to add on the benefits of hiring a professional translation agency over the gambit of a freelance translator?  Any stories that favor one over the other?  Fill us in!

Christine Prantil

Links:

 

Sorry, the comment form is closed at this time.