The Perks of Being an Italian Interpreter
Not enough people talk about the perks of interpreting jobs. For example, some interpreters have to interpret Pashto to English and often have a rough gig since Pashto is spoken in a warzone (Afghanistan). Interpreting can be an exciting and sometimes dangerous job, depending on the location of the work. An Italian interpreter based in Italy or dealing with Italian culture (if he or she is lucky), on the other hand, will probably have a lot more non-life-threatening fun.
Italian Language Translation and Latin
When translators work in a Romance language (such as Spanish, French, or Italian), a solid grasp of Latin can be very helpful when examining the lexicon and mechanics of that particular written tongue. Someone versed in Latin will have a leg up when diving into Italian language translation.
Italian Language Translation and Good Food
During the Renaissance, Italy was famous for its great artists and thinkers. These days, one of the peninsula’s biggest global cultural exports is its incredible cuisine. Everyone loves Italian dishes, which means that Italian language translation and good food go together like pasta and a zesty ragù Bolognese.
"The Church of Mercy" Needing Italian to English Language Translation
Pope Francis is already being heralded as one of the most important figures in the Catholic Church in decades, if not centuries. Even those who are not advocates of Catholicism can agree that the latest Pope shows a refreshing amount of compassion in his daily work. Now, Francis' book is heading for an Italian to English language translation.